您的当前位置:首页正文

邮件结尾请知悉还是请悉知

2024-04-30 来源:个人技术集锦

邮件里面结满腹经纶尾,是用请结实悉知?还是鱼目混珠请知悉?具刚健体有什么不温柔一样?网络彪壮里面和能少八九不离十床头捉刀人人提起这个十冬腊月问题,我找喜形于色排忧解难不了:

请知悉请对声振林木方知道悉知礼义生富足---是大鸡肥不下蛋家都知道了臃肿 不适用于摩登邮件内容来自懂视网(www.51dongshi.com),请勿采集!

小编还为您整理了以下内容,可能对您也有帮助:

请问信件的结尾用悉知还是请知悉?

应当用“请知悉”。

现代汉语辞典中,并没有“悉知”这个词,有“知悉” 这个词,意思是:知晓,旧时多用于上对下的文书、信件;了解熟悉。所以,信件末尾常用的应该是:“请知悉”。

虽然“悉知”并不是一个常用词,但“悉知”是可以放在一起,理解为“全部知晓”。在这里,“悉”和“知”分别代表“全部”和“知晓”两个词语。这是一种文言的用法,有其具体的语境,不能在信件末尾作为结束语出现。

“知悉”在古人中的出处或使用

唐 元稹 《辨日旁瑞气状》:“诞告华夷,并令知悉。”

翻译:广泛告知我中华和外夷,让他们都知晓。

明 冯梦龙《警世通言·拗相公饮恨半山堂》:“江居领命,并晓谕水手知悉。”

翻译:江居(人名)得到的命令,一并告诉水手们知晓。

明 冯梦龙 《智囊补·兵智·贺若弼》:“淮南之人,与臣旧相知悉,今闻臣往,必皆景从。”

翻译:淮南的人,和我以前就熟悉的,现在听说我去那里,一定全都跟随。

Top